Brand New Rolka


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Одинадцатый выпуск. Первая группа

Этот форум закрыт, вы не можете ни писать новые сообщения, ни редактировать старые.  Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.

Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Бернард


Бернард
The Host
1)Динозавр
2)Лиса    
3)Мороженка

Мороженка


Мороженка
Участник TDMS
Подсказка.
Дарова, я больной. Пока



Выступление

Вид сцены
Одинадцатый выпуск. Первая группа  165401b0700bcf6fafafcf

Туман медленно заполнял сцену и легкие зрителей.
Мороженое в боевом космическом корабле, похожем на стрекозу, медленно выезжало в центр.
Несмотря ни на что в ее стеклянных глазах можно было разглядеть и страх, и отвагу, и готовность пожертвовать своей жизнью ради спасения родной планеты "Мани", ведь ее хотят уничтожить жители планеты-близнеца "Вани".

И вот набрав воздуха в грудь(все по заветам своего наставника детства Задорнова), оно начало петь. 

Yo Way Yo, Home Va-Ray,

Из заполнившего все закутки дыма стройно выходили воины, их было хорошо видно из-за неоновой подсветки.
Встав на свои места они начали притоптывать одной ногой.

Yo Ay-Rah, Jerhume Brunnen-G
Yo Way Yo, Home Va-Ray,

Боевой корабль и массовку осветили огненные цвета. 
Воины и мороженка подняли правые руки вверх.

Yo Ay-Rah, Jerhume Brunnen-G
Yo Ay-Rah, Jerhume Brunnen-G.

Вся сцена внезапно погрузилась во мрак.
Осталась только неизвестность.



Динозавр


Динозавр
Участник TDMS
***
Посреди пустой сцены, освещенной холодными огнями софитов, одиноко стоял лишь высокий стул. Большой экран позади него был включен, но пока не показывал ни единой картинки.

На пустую сцену, чуток ковыляя, вышел фиолетовый Динозавр. Из его рта торчала рука, несущая гитару без чехла. На гитаре пестрело целое множество выцветших старых наклеечек и небрежных рисунков, явно оставленных очень хаотичной рукой - лишь некая ностальгия, видимо, удерживала Динозавра от того, чтобы почистить и обновить корпус.

На одинокий стул посреди сцены Динозавр и сел. Из зубастой пасти показалась вторая рука, показалась блондинистая взъерошенная голова, затем - и все остальное тело по самую кромку джинс, облаченное в коричневый свитер. Мужчина поерзал на стуле, неторопливо настроил гитару, зазвенев в безмолвной тишине лязганьем струн.

Следом под звучный грохот на сцену вывалился розовый ком, настолько смятый, что Альпаку было сложно узнать и влетел под самый стул музыканта, чуть не сбив его с ножек. Пытающийся вдохнуть воздуху побольше рот показался в отверстии для одной руки, затем другой, а после и, наконец, нашел выход через задние конечности, выбираясь и из-под стула и из душного тяжелого костюма, являя собой блондинистую голову чуть поменьше, чем у бывшего Динозавра.

Последний очень по-доброму и теплому улыбнулся, не обращая внимания ни на грохот, ни на сложный процесс рождения человека из Альпаки. Будто все было так, как всегда было и должно было быть.

Закончив с настройкой, мужчина провел по струнам пальцем и блестящими от нетерпения глазами взглянул на своего напарника.

Растрепанный обитатель Альпаки уставился широко распахнутым взглядом и ртом на сидящего и тут же просиял в раскрасневшимся от усилий лице, подскакивая на ноги и поправляя своё огромное лососевое пончо едва ли не в пол. Наклонившись к музыканту спешно и сбивчиво ему что-то зашептал, едва можно было услышать лишь доносившееся "кукуруза", "зло" и "дальтоники". Несмотря на странный набор паренёк улыбался во все зубы и ненавязчиво дергал сидящего за свитер, мотая головой куда-то за кулисы, но вскоре воодушевление настолько овладело им, что тот вовсе схватил его за руку, призывая всем топчущим видом быстрее срываться с места.

Что эти двое и сделали, спешно отпнув костюмы в сторону.

В зале выключился свет. Экран залился темно-голубым, заиграла музыка.




Это был уже знакомый многим гитарный проигрыш - на экране темнел блондинистый силуэт, сидящий на точно таком же высоком стуле, перед его лицом висел микрофон. Гитара звучала звонко, насыщенно, многослойно, а ритм проигрыша поменялся несколько раз, прежде чем слиться со скрипкой в полном унисоне.

Это было пшеничное поле, раскинувшееся под бескрайним маревом ослепительных звезд. Среди пшеницы, вдалеке, мелькали танцующие очертания паренька в широкополой соломеной шляпе.

В следующий момент вся картина заменилась на руки, ловко перелистывающие струны, будто странички книг.




- Stars are all we have




Второй силуэт жевал соломинку, вглядываясь в горизонт, мерцающий рядами густых колосьев. Это был тот самый мужчина в костюме динозавра - светлые волосы его были собраны в хаотичный взъерошенный пучок.




- To connect our diverging lives




Снова руки гитариста.




- Look at the sky from where you are




Картина плавно менялась, показывая во всей красе паренька в ярко-желтом комбинезоне, словно потерявшегося среди множества рябящих перед глазами колосков, он бродил вприпрыжку, отбиваясь от особо назойливых на его взгляд. Вдруг остановился и пальцами тот будто ловко складывал слова песни в версии для глухонемых или насылал заклинания на хороший урожай, притопывая ногой по подмерзающей земле. Резко задрав голову и руку к небу, второй придержав шляпу, он щурился на него, будто россыпь звезд слепила его не меньше пылающего солнца.


- And know that though we are so far

We see the same stars



Гитары, коих по ощущению была не одна, а целых две, разлились в ритмичном танце со скрипкой, пока мужчина тянул ноту последнего спетого слова. Микрофон, в который он пел, поблескивал в потемках.
Затем пальцы бывшего динозавра выдали скользящую ноту в довольно резком переходе на проигрыш, что звучал в самом начале композиции.
Мужчина оглянулся вокруг: поле было абсолютно пустым - лишь звезды наблюдали за ним с темного неба, да трактор вдали возвышался непоколебимо, будто забытая всеми статуя.
Колосок во рту скользнул от одного уголка его губ к другому.

- Stars are all we have

Снова руки, перебирающие струны.

- To connect our distant lives

Блондинистая голова поменьше, скрытая в сумерках и залитая тенью от широкополой шляпы то и дело мелькала то в одном конце кадра поля, то стремительно в другом. Резвый, точно действительно передвигался на четырех конечностях пружинящей альпаки, он то и дело прихлопывал в такт песни, что была слышна лишь зрителям и в его собственной голове. Очутившись, словно на специально притоптанном участке, он уселся среди высоких колосьев, снимая шляпу и устроив её на собственных коленях, принимаясь старательно вплетать в неё разбросанные травинки.

- So what becomes of you and I

Поигрывая пожеванным колоском во рту, мужчина вдруг вгляделся вперед и сощурился, будто что-то заметил. Поле, однако, все еще было пустым.

- Under this fading Winter sky?
This death black sky?

И он же, находясь в темном помещении, сидя на высоком стуле, окруженный остальными музыкантами, играющими вместе с ним, вдруг залился эмоциональным соло: махнул волосами, собранными в небрежный пучок, приподнял гриф кверху, закачал головой в такт льющейся мелодии.
Будучи в поле, этот мужчина направился прямо к его центру, высоко задирая длинные ноги. Озеленив чудесную соломеную шляпу бывшая альпака тоже подскочила, бережно несясь с ней на вытянутых руках вперед, сбивая всю пшеницу на своём пути, куда глаза глядят.

- And so we lie, you and I
Torn apart by the miles
And so we die, you and I

Мужчина вытащил колосок изо рта, не глядя бросил его в сторону. Он поднял голову к небу, подставляя лицо под вечное сияние недосягаемых звезд, сел на землю, медленно опустился на колючий ворох колосков, закидывая руки за блондинистую взъерошенную голову.

- Under the same black sky

А рядом с ним, голова-к-голове, лег такой же взъерошенный блондин поменьше.
И вместе они устремили взгляды на один и тот же бескрайний небосвод.

Лиса


Лиса
Участник TDMS
[*]
Подсказка:



[*]Выступление

Как только луч света вместе с начавшейся музыкой рассеял полумрак, царивший на сцене, зрителям открылась весьма типичная для городского бара картина: кто-то тихо мирно выпивал, сидя за барной стойкой, кто-то пытался завести новые знакомства, а кто-то и вовсе, пришел послушать чудесную девушку - местную исполнительницу, которая с радостью принимает заказы на любую песню, чтобы чуть развеять в некоторые моменты напряжённую атмосферу заведения. Конечно, алкоголя не было, потому что такое бы вряд ли пропустила цензура телевидения, поэтому в бокалах балетной группы были налиты обычные соки.

Сама же лисица тоже сидела за барной стойкой, скучающе наблюдая за остальными редкими ночными посетителями. Жестом сделав заказ у бармена, она взяла в руки принесённый и услужливо поставленный прямо перед ней бокал.

Одинадцатый выпуск. Первая группа  Caption

The mirror's image, it tells me it's home time
But I'm not finished, 'cause you're not by my side
And as I arrived I thought I saw you leavin', carryin' your shoes
Decided that once again I was just dreamin' of bumpin' into you


Медленно переводя взгляд по заведению, кицунэ стала свидетельницей ссоры какой-то пары, в которой парень, заметив, как девушка засматривается на бармена, начал выяснять отношения прямо у всех на виду, вероятно, не в самом трезвом состоянии. Покачав головой, лисица вновь отвернулась от них, продолжая разглядывать помещение. Она будто бы и не обращала внимание, что у нее самой на столешнице буквально разрывается телефон.

Now it's three in the mornin' and I'm tryin' to change your mind
Left you multiple missed calls and to my message, you reply
"Why'd you only call me when you're high?"
"Hi, why'd you only call me when you're high?"


Наконец, поднявшись со своего места, маска решила немного пройтись по залу. Она сновала среди людей, подобно белоснежному голубю, но было такое ощущение, что ее никто не замечал. Но это было даже лисице и на руку, а вернее на лапу, поскольку контактировать в данный момент она ни с кем не хотела. Ведь все чаще всего приходят в подобное заведение, чтобы отдохнуть и отвлечься от своих проблем? Вот и наша кицунэ не была исключением из этих издавна сложившихся правил.

Somewhere darker, talkin' the same shite
I need a partner, well, are you out tonight?
It's harder and harder to get you to listen
More I get through the gears
Incapable of makin' alright decisions, and havin' bad ideas

На следующей строчке, взгляд девушки невольно упал на часы. 3 а.m. Вот-вот, еще немного и должен был наступить долгожданный рассвет, но казалось, что никто, даже в столь поздний час, не собирался покидать бар. И очередной раз зазвонивший телефон вернул девушку из питания в облаках. Только сейчас она, наконец, решилась посмотреть на того, кто ей звонил все это время. Брать трубку она не стала, а просто захлопнула крышку раскладушки. Было прекрасно видно, что ей не очень-то и хочется разговаривать со своим потенциальным собеседником, который был очень навязчивым.

Now it's three in the mornin' and I'm try

[*]

in' to change your mind
Left you multiple missed calls and to my message you reply
"Why'd you only call me when you're high?"
"Hi, why'd you only call me when you're high?"

And I can't see you here, wonderin' where am I
It sort of feels like I'm runnin' out of time
I haven't found all I was hopin' to find
You said you gotta be up in the mornin'
Gonna have an early night
And you're startin' to bore me, baby
Why'd you only call me when you're high?

На проигрыше девушка вновь поднялась с барного кресла. Поправив свои немного растрепавшиеся волосы, она начала медленно, но уверенно идти вперед, направляясь к сцене, на которой выступала та прекрасная дива. На ходу, лисица начала снимать уже порядком успевшие надоесть каблуки, а сделав несколько шагов с ними в руках вовсе откинула их в сторону. Без обуви она начала идти уже значительно быстрее, из-за чего через пару секунд она уже была около сцены. Легко поднявшись, лисица лёгким движением бедра оттолкнула поражённую такой наглостью девушку в сторону. Ловко переставляя лапки по стойке микрофона и достигнув ее вершины, маска, немного прогнувшись в спине, резко рванула его на себя. Вместе с этим все прожектора резко повернулись в одну сторону, освещая именно ту точку, где стояла лиса. По залу эхом начала расходиться финальная часть песни, которую лисица старалась исполнить не хуже, чем Майли Сайрус на своём перформансе.

Одинадцатый выпуск. Первая группа  Caption

"Why'd you only ever phone me when you're high?"
"Why'd you only ever phone me when you're high?"
"Why'd you only ever phone me when you're high?"
"Why'd you only ever phone me when you're high?"

Только звуки аплодисментов вернули немного увлекшуюся маску в реальность. Поклонившись, она удалилась в комнату ожидания до самого голосования.

[*]
[*]

Бернард


Бернард
The Host
-Так как у Динозавра оказались срочные дела за границей, он должен сегодня снять маску, но результаты никто не отменял, правда? Лиса 18.05 Динозавр 36.11 и Мороженка 45.83

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Этот форум закрыт, вы не можете ни писать новые сообщения, ни редактировать старые.  Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.

Права доступа к этому форуму:
Вы можете отвечать на сообщения